Star Trek – to boldly go…
by Björn Axén
In the Facebook-group ConLang there was a request of a translation in one’s conlang of the Star Trek theme:
Space. The final frontier. These are the voyages of the starship Enterprise. It’s continuing mission – to explore strange, new worlds; to seek out new life, and new civilizations; to boldly go where no one has gone before!
Here is the sentence i Zhâburi:
Zhâtur. Bit dâki. Tak bînuri îlbalag-iba Intirprâz. Sûb vraudugar durak – fushatar mâgh narg, rau abak; gimbatar rau gazh agh rau gazhâb; gan batutar potza azgon batushikh!
It was an interesting challenge because I had to invent most of the words. I have tired to use words from genuine Tolkien-languages instead of words from Svartiska or LoS.
Space-ABS. Final border-the-ABS. These travels-the starship-the-of Enterprise. It’s going-ITERATIVE [continuing] order – intention-to-explore-ITERATIVE many strange, new worlds-ABS; intention-to-find-ITERATIVE new life-ABS and new societies-ABS; boldly intention-to-travel-ITERATIVE where-to-DIR no-one-ABS traveled-NEGATIVE!
|zhâtur||space||Q láta “open” > zhât + -ur > zhâtur “space”|
|dâk||border||PE taika “n. boundary, limit, boundary line”> dâk|
|bit||final||Q metta “final end” > bit|
|bînur||voyage, travel||PE mēn “n. a way, a going, a mov[ement]” > bît + ur “bîtur”|
|îlbalag||starship||PE êl “star” > îl; Ad balak “ship” > balag|
|durak||order||BS durb- “to rule”, root dur + -ak > durak|
|fush-||explore||Sv fush- “to explore; discover; detect”|
|narg||strange||Sv nargil “strange, odd, weird”|
|aban||world||Ad aban “world”|
|gimbatar||with the intention to repeatedly find||BS gimb- “find”|
|rau||new||Sv rau “new”|
|gazh||life||Sv gajum “life” > gazh|
|gazhâb||society||gazh “life” + PE prefix wâ- “together” > postfix -âb|
|gan||bold(ly)||Q canya (KAN) > gan|
|batutar||with the intention to travel continously||Ad bat- “to walk” > bat- “travel”|
|batushikh||not went/has not gone||bat-|
An interesting result of this exercise was that I realised that the jussive iterative of transitive verbs is constituted of the suffix-complex -atar which is very similar to the Svartiska and Zhâburi A agent suffix -atâr. So ushatâr “warrior”; ushatar “with the intention to repeatedly fight”